Cucumis - Ókeypis álinju umsetingar tænasta
. .



Allar umsetingar

Leita
Allar umsetingar - ittaihen

Leita
Uppruna mál
Ynskt mál

Úrslit 121 - 140 av okkurt um 234
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Næsta >>
119
Uppruna mál
Spanskt Amor, sentimiento que me hace ...
Amor, sentimiento que me hace vibrar al mismo tiempo del universo. Universo que me hace sentir que hay lugares y momentos creados para este amor

Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt Love, feeling that makes me vibrate ...
Hebraiskt אהבה, התחושה אשר גורמת לי לרטוט ...
Portugisiskt brasiliskt Amor, sentimento que me faz vibrar ...
4
Uppruna mál
Portugisiskt GRAÇA
GRAÇA
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Portugisiskt brasiliskt Graça
Enskt Grace
Hebraiskt חסד
44
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Cumprimentar o Kobi
Olá Kobi, prazer o meu nome é camilla, como vc está?

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt ברכות לקובי
Spanskt Saludando Kobi
Danskt Hilse til Kobi
66
Uppruna mál
Arabiskt اهلا بكم
انا سعيد بوجودي في هذا المنتدى العربي و اوعدكم اني اكون ضيف مثير عليكم

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt שלום לכם
174
Uppruna mál
Arabiskt رسول الله
إن الرسول محمد من الجواهر التي جاد بها الله علينا ليخرجنا من الظلمات إلى النور ,إن محمد نور الوجود لأنه الرسول(النبي)الخاتم من الله لكل الرسالات,أشهد أن لا إله إلآ الله محمد رسول الله.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt שליח אללה
5
Uppruna mál
Arabiskt مجنون
مجنون
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt משוגע
Portugisiskt brasiliskt louco
17
Uppruna mál
Enskt light of the nations
light of the nations
<Admin's remark>
This request is no longer acceptable according to our new submission rules.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אור לגויים
142
Uppruna mál
Hebraiskt סלאמאת
מרחבא, מצטערת אך אין לי לוח מקשים בערבית.
גם לי נעים להכיר אותך. אפשר לדבר על המסינג'ר שם המשתשמש שלי מתי? בוא ננסה בשעה 20:00?
סלאמאת.


Fullfíggjaðar umsetingar
Enskt salamat
Arabiskt مسنجر
2101
10Uppruna mál10
Enskt Happy new year 2006!
Happy new year 2006 to all cucumis.org visitors :)

[b]What has changed since the last news entry?[/b]

- Cucumis.org has grown fast as there are now more than [link=u__]1900 members[/link] and about 20 new members a day. Many new languages have been added to the cucumis.org interface: Chinese, Hebrew, Swedish, and Brazilian Portuguese. A big thanks to the cucumis.org members who translated it.

- The [link=p__]project section[/link] is up and running but nobody knows how it works :) . It's mainly dedicated to webmasters who want to translate their websites. They can submit their text to be translated on cucumis.org and invite their visitors to translate on cucumis.org. Cucumis.org will get new members and the webmasters will be able to use the translation engine of cucumis.org and the expertise of cucumis.org members.

- An affiliation program has been developed to reward those who put a link on their personal websites or blogs to talk about cucumis.org. Instead of using the [note]http://www.cucumis.org/[/note] classic url, you can use this url: [linkid=w_in_[userid]]. [transrefid=464] There is also a similar affiliation link for the webmasters who manage a project on cucumis.org, to invite their visitors to translate their website on cucumis.org, with the same advantages: [linkid=w_in_myProjectId].

- The multi-language Babylon dictionary has been inserted on the translation pages at the bottom of the side menu. It's a very useful tool and it's not intrusive at all.

- The wiki engine has been set. Some parts of the cucumis.org interface, as well as details and tutorials about how the website should be used, are now embedded in wiki articles. Wiki articles are more flexible than the language files of the cucumis.org interface, as they can be edited at any time by any member. The wiki articles of the cucumis.org interface can also be translated from the [link=t__]translation homepage[/link] using the link "[transrefid=865]".

- It's now possible to post comments on all parts of the website, including news and wiki articles.

[b]What's next?[/b]

- A language course section is currently under development. Each member of cucumis.org will be able to create a wiki lesson about his favorite language.

- A java applet is under development to offer the possibility to record and play back audio samples for the language courses.

- A java or flash applet will be developed to draw illustrations for the language courses.

- I don't understand why the ratio of members having done at least one translation is so small... Maybe I should try to improve the interface and I need [link=f__]your feed back[/link] on this...
Keep the tags "[...]" untranslated.

Fullfíggjaðar umsetingar
Arabiskt عام جديد سعيد 2006!
Týkst Frohes neues Jahr 2006!
Franskt Bonne année 2006!
Esperanto Feliĉigan novan jaron 2006
Turkiskt 2006 yılınız kutlu olsun!
Albanskt Gezuar vitin e ri 2006!
Portugisiskt Feliz Ano Novo 2006!
Rumenskt La mulţi ani 2006!
Hollendskt Gelukkig Nieuwjaar 2006 !
Spanskt Feliz 2006!
Katalanskt Feliç Any Nou 2006!
Svenskt Gott nytt år 2006!
Kinesiskt einfalt 狗年吉祥!
Italskt Felice anno nuovo : 2006
Russiskt С Новым 2006 годом!!!
Hebraiskt שנת 2006 שמחה!
Bulgarskt Да ви е честита новата 2006 година!
Japanskt 謹賀新年!
61
Uppruna mál
Enskt The Way I Am
And I am, whatever you say I am
If I wasn't, then why would I say I am?

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt כך אני
27
Uppruna mál
Enskt this is my life, this is my time
this is my life, this is my time
vill ha det översatt till hebreiska..

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt אלו החיים שלי, זהו הזמן שלי
99
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt Tradução do nome da minha esposa!
Queria que traduzissem para o hebraico por favor o nome da minha esposa e minha sogra:

RAHISSA

ZINALDA

Obrigado
São apenas nomes

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt תרגום השם של אישתי!
27
Uppruna mál
Portugisiskt brasiliskt PAULO HENRIQUE ( BRASIL)
Paulo Henrique Deus é meu viver.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt פאולו אנריקה (ברזיל)
255
Uppruna mál
Enskt single sex and coeducational schooling: relationships to socioemotional and academic development
in the process of justifying their positions, advocates and attorneys favoring various positions in these controversies have used bits and pieces of research evidence.
thus, this article reviews the literature on the correlates of and possible influences of weather or not a school is coeducational or single sex.

Fullfíggjaðar umsetingar
Hebraiskt בתי ספר חד מיניים ומעורבים: הקשר לסוציו-אמוציה (רגשות חברתיות) והתפתחות אקדמית
<< Undanfarin1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Næsta >>